dr heinrich hoffmann ragbolrinus vertaling robbert-jan henkes tekeningen paul van der steen
Ragbolrinus was in Nederland eerder bekend als Piet de Smeerpoets, en oorspronkelijk heette hij Struwwelpeter. Heinrich Hoffmann was een dokter in de vrijstad Frankfurt aan de Main die griezelverhalen verzon om kinderen stil te krijgen, zodat hij zijn diagnoses gemakkelijke kon stellen. Een uitgever zag wel wat in die gruwelverhaaltjes en zo werd Struwwelpeter vanaf 1845 een succes.
Hij werd vertaald als Piet de Smeerpoets, maar kindervriend JJA Gouverneur vond de verhaaltjes te angstaanjagend en zo werd de woeste, warharige opstandeling van Hoffmann in het Nederlands een aanzienlijk bravere versie.
Tot nu, want Robbert-Jan Henkes heeft de verhaaltjes vertaald op de manier zoals Hoffmann het bedoeld heeft, met opstandige kinderen, waar het vaak slecht mee afloopt, maar die wel de wereld verkennen op hun manier, niet luisteren of spijt betuigen, kortom, allesbehalve politiek correct handelen.
Heerlijke griezelverhaaltjes voor kinderen en volwassenen, een geweldige Stuwwelpeter voor de eenentwintigste eeuw, mede ook dankzij de schitterende tekeningen van Paul van der Steen!
- Dr Heinrich Hoffmann – Ragbolrinus – vertaling Robbert-Jan Henkes, tekeningen Paul van der Steen – M10Boeken – hc – 64pp – € 22.-
- Bestel het boek bij je lokale boekwinkel of rechtstreeks bij uitgeverij M10Boeken
© Robbert-Jan Henkes, Paul van der Steen en M10Boeken, 2024