drie talen...

Hou hierdie deur toe…

die uiterste hoeksteen...

Die uiterste hoeksteen…

projek opruim...

Projek opruim……

krom elbow...

Krom Elbow (Ln of Stg) – dit soort merkwaardige combinaties van Engels en Afrikaans komt wel vaker voor.

no barking...

Ach ja, de simpele grapjes kom je ook hier tegen – No Barking…

maklik...

Een tekst op een raam in Long Street.

bij de compagniestuinen

Bord voor de Compagniestuinen, het fraaie stadspark in het centrum van Kaapstad.

gesluit...

Verrassend dat “open” dan toch weer een Afrikaanse variant kent in “oop”.

treintekst...

Tekst boven de deuren in de treinen. Hardop lezen helpt bij het begrijpen.

verboden vuil te storten

Dit bord kreeg onbedoeld iets komisch, want er wordt hier gewaarschuwd dat je geen vuil mag storten.

goed nieuws

Zomaar een opwekkende tekst ergens achter een raam – “Good news – Worldwide more and more people refuse to be unhappy”.

kinders

Kinders moet gesien nie vermink word nie…

ingang na...

Het Afrikaans heeft zo zijn eigenaardigheden, zoals het inkorten – naar wordt na, over wordt oor, enzovoorts.

ongemagtigde toegang...

Ongemagtigde toegang verbode, hier in Corporation Street…

openbare verkoping

Overal zag je op lantaarnpalen borden met de laatste krantenkoppen, maar ook dit soort aankondigingen.

biltong

Droge worst kennen we hier ook, maar biltong is iets typisch zuidafrikaans – gedroogd vlees dat wat op zoethout lijkt, en waar je net zo lang op kunt kauwen. De smaak is wel goed, maar het is wel erg taai.

afrikaans reclamebord

De dorpsstraat is een razend drukke vierbaansweg die midden door het centrum van Kaapstad loopt…