
filter tijdschrift over vertalen jrg 29 no 3 sept 2022 gi-ga-groene springkussens kinder- en jeugdboeken in vertaling
De nieuwe Filter, het tijdschrift over vertalen, buigt zich rond de Kinderboekenweek over het vertaalde kinder- en jeugdboek, en doet dat zo veelkantig dat ook als je niet echt geïnteresseerd bent in vertalen, of als je denkt dat je dat niet bent je hier dingen leest waar je wereld groter van wordt, om het zo maar te zeggen.
Het thema van de Kinderboekenweek is dit jaar Gi-Ga-Groen en dat was voor Suzanne van der Meer reden om zich te verdiepen in het aanbod van vertaalde boeken voor kinderen op dit gebied. Dat is een tamelijk ontluisterend stuk geworden – lees het fragment maar dat ik er uit geselecteerd heb, dan weet je meteen ook wat ik bedoel als ik zeg dat dit tijdschrift een veel breder publiek verdient dan alleen gretige lezers die geïnteresseerd zijn in vertalen en het vertaalde boek.
En dat is dan nog maar één stuk uit dit tijdschrift dat ik elke keer opnieuw van kaft tot kaft lees, omdat elk stuk boeiend is. Er staat bijvoorbeeld ook een zeer lezenswaardig stuk in van Maureen Hosay en Vanessa Joosen over het belang van illustraties, en hoe nieuwe illustraties net als een nieuwe vertaling een boek een geheel nieuwe uitstraling kunnen geven.
Naast de voortreffelijke inhoud gaat het hier ook nog eens om een mooie gebonden paperback die vrijwel niets kost. Dus ben je een breed-geïnteresseerde lezer, laat Filter je dan niet ontgaan. Tip: neem een abonnement!
- Filter 29:3 – Uitgeverij AFdh
- Bestel het blad bij je lokale boekhandel of rechtstreeks bij uitgeverij AFdH
© Suzanne van der Beek 2022 Filter AFdH